Source UNESCO WH website http://whc.unesco.org/en/list/1083
"The Mauritanian capital, founded in the 3rd century B.C., became an important outpost of the Roman Empire and was graced with many fine buildings. Extensive remains of these survive in the archaeological site, located in a fertile agricultural area. Volubilis was later briefly to become the capital of Idris I, founder of the Idrisid dynasty, who is buried at nearby Moulay Idris."
"古城建于公元前3世纪，曾是北非古国毛里塔尼亚的首都，是罗马帝国的一个重要前哨，有着许多优雅精致的建筑物。该考古遗址 是一个富饶的农业区，在这里挖掘出土过许多重要遗迹和文物。瓦卢比利斯后来曾有一段时期成了伊德里斯王朝的首都，王朝的创立者伊德里斯一世就葬在附近的穆 莱伊德里斯。"
Source UNESCO WH website http://whc.unesco.org/en/list/836
"Situated in a mountain valley at an altitude of 2,200 m, Sana’a has been inhabited for more than 2,500 years. In the 7th and 8th centuries the city became a major centre for the propagation of Islam. This religious and political heritage can be seen in the 103 mosques, 14 hammams and over 6,000 houses, all built before the 11th century. Sana’a’s many-storeyed tower-houses built of rammed earth (pisé) add to the beauty of the site."
Source UNESCO WH website http://whc.unesco.org/en/list/385
"Founded in the 16th century by the Portuguese, Galle reached the height of its development in the 18th century, before the arrival of the British. It is the best example of a fortified city built by Europeans in South and South-East Asia, showing the interaction between European architectural styles and South Asian traditions."
Source UNESCO WH website http://whc.unesco.org/en/list/451
"Sri Lanka's highlands are situated in the south-central part of the island. The property comprises the Peak Wilderness Protected Area, the Horton Plains National Park and the Knuckles Conservation Forest. These montane forests, where the land rises to 2,500 metres above sea-level, are home to an extraordinary range of flora and fauna, including several endangered species such as the western-purple-faced langur, the Horton Plains slender loris and the Sri Lankan leopard. The region is considered a super biodiversity hotspot."
"斯里兰卡高地坐落在斯岛中南部。遗址由维尔德尔内斯峰保护区（Peak Wilderness Protected Area），霍尔顿平原国家公园（Horton Plains National Park）和那科勒斯保护林地（Knuckles Conservation Forest）组成。这些山地林生长的地区海拔高达2500米，拥有十分丰富的动植物资源，包括西部紫脸叶猴（western-purple-faced langur）、灰瘠懒猴（Horton Plains slender loris）和斯里兰卡豹（Sri Lankan leopard）等濒危物种。该地区被认为是生物多样性的超级热点。"
Source UNESCO WH website http://whc.unesco.org/en/list/1203
"The Aranjuez cultural landscape is an entity of complex relationships: between nature and human activity, between sinuous watercourses and geometric landscape design, between the rural and the urban, between forest landscape and the delicately modulated architecture of its palatial buildings. Three hundred years of royal attention to the development and care of this landscape have seen it express an evolution of concepts from humanism and political centralization, to characteristics such as those found in its 18th century French-style Baroque garden, to the urban lifestyle which developed alongside the sciences of plant acclimatization and stock-breeding during the Age of Enlightenment."
"阿兰胡埃斯文化景观体现了许多复杂的关系，例如人类活动与自然的关系、蜿蜒水道与呈现几何形态的景观设计之间的关系、乡村 和城市之间的关系，以及森林环境和当地富丽堂皇的精美建筑之间的关系。300年来，西班牙王室对于阿兰胡埃斯文化景观倾注了许多精力，使得它向世人展示着 奇妙的变化。我们不仅能看到人道主义和政治集权的观念，而且可以领略到公元18世纪建造的法国式巴洛克花园所体现出来的特色，以及启蒙运动时期伴随着植物 种植和牲畜饲养所发展起来的城市生活方式。"
Source UNESCO WH website http://whc.unesco.org/en/list/1044