"Antigua, the capital of the Captaincy-General of Guatemala, was founded in the early 16th century. Built 1,500 m above sea-level, in an earthquake-prone region, it was largely destroyed by an earthquake in 1773 but its principal monuments are still preserved as ruins. In the space of under three centuries the city, which was built on a grid pattern inspired by the Italian Renaissance, acquired a number of superb monuments."
"安提瓜，危地马拉行政长官所在的首都，始建于16世纪早期。这座城市建在海拔1500米以上，并处在地震带内，于1773 年遭到大地震的严重破坏，但一些主要建筑的遗迹却保留了下来。城市的网格状布局源于意大利文艺复兴的启发，在不到三个世纪的时间内，这里就汇集了大批气势 庄严而风格华丽的建筑作品。"
Source UNESCO WH website http://whc.unesco.org/en/list/65